Modifications

Puits

7 217 octets ajoutés, 20 février 2012 à 17:01
Page créée avec « <center>* * *</center> ==Titres des films== [[Dictionnaire:Mode d'emploi|Mode d'emploi de la figure (mot) et abréviations]] <table class="wikitable sortable"> <tr>... »
<center>* * *</center>


==Titres des films==


[[Dictionnaire:Mode d'emploi|Mode d'emploi de la figure (mot) et abréviations]]


<table class="wikitable sortable">
<tr>
<th><strong>Titre</strong></th>
<th><em>Titre original</em></th>
<th><strong>Réalisation</strong></th>
<th>Scénario</th>
<th><strong>Année</strong></th>
<th>Pays</th>
<th>Durée (min.)</th>
</tr>
<tr>
<td><strong> Puits (Le)</strong></td>
<td><em>Well (The)</em></td>
<td><strong> Lang Samantha </strong></td>
<td>Jones L.</td>
<td><strong>1998</strong></td>
<td>Australie</td>
<td>102</td>
</tr>
</table>

<center>* * *</center>

==Autres titres de films==

[[Dictionnaire:Mode d'emploi|Mode d'emploi de la figure (mot) et abréviations]]


<table class="wikitable sortable">
<tr>
<th>Titre</th>
<th><em>Titre original</em></th>
<th>Réalisation</th>
<th>Scénario</th>
<th>Année</th>
<th>Pays</th>
<th>Durée</th>
</tr>
<tr>
<td> '''[[Rêve#Rêve et psychanalyse|Enfance d'Ivan (L')]]'''</td>
<td>''Ivanovo Detstvo''</td>
<td>'''[[Tarkovski Andreï]]'''</td>
<td>Bogomolov V.<br/>
Papava M.</td>
<td><strong>1962</strong></td>
<td>URSS</td>
<td>95</td>
</tr>
<tr>
<td>'''Into the Wild'''<br/>
&#167;. Christopher au fond d'un puits<br/>'''[[Into the Wild#ancre_36|&#934;&#969;. 36. Plan 625]]'''</td>
<td> (Voir détail : ''[[Into the Wild]]'')</td>
<td><strong>Penn Sean</strong></td>
<td>Sean Penn, <br />roman de Jon Krakauer </td>
<td><strong>2007</strong></td>
<td>USA</td>
<td>147</td>
</tr>
<tr>
<td>''' Miroir (Le)'''<br/>
&#167;. La mère qui s'asperge la tête d'eau du puits, avant de s'asseoir et de regarder le feu au fenil. <br/>
'''[[Eau#ancre_20p|&#934;&#969;. Plan 20.]]'''</td>
<td>(Voir détail : ''[[Miroir (Le) |Zerkalo]]'')</td>
<td> '''[[Tarkovski Andreï]]'''</td>
<td>Tarkovski A.<br />
Micharine A.<br />
Et poèmes d'Arseni Tarkovski.</td>
<td><strong>1975</strong></td>
<td>URSS</td>
<td>106</td>
</tr>
<tr>
<td> '''[[#Stalker, d’Andreï Tarkovski|Stalker]]'''</td>
<td>(Voir détail : ''[[Stalker|Stalker]]'')</td>
<td> '''[[Tarkovski Andreï]]'''</td>
<td>Tarkovski A.<br />
Strougatski A. et B.</td>
<td><strong>1979</strong></td>
<td>URSS</td>
<td>161</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Visiteur (Le) </strong></td>
<td><em>Muukalainen</em></td>
<td><strong>Valkeapää Jukka-Pekka</strong></td>
<td>Forsström J.<br/>
Valkeapää J.-P.</td>
<td><strong>2008</strong></td>
<td>Finlande<br/>
Angleterre<br/>
Allemagne<br/></td>
<td>98</td>
</tr>
</table>



<center>* * *</center>




==Photogrammes extraits des films - Analyse et liens spécifiques des films==



===Stalker, d’Andreï Tarkovski===



====Le Puits : "l'œil de la Zone" ?====

''' <span id="ancre_30">Plan</span> 67 : ''' ''1h 02' 30''&quot; : Le Professeur et l'Écrivain se reposent. Le Stalker dit : " Vous êtes fatigués ou quoi ? " Ils s'apprêtent à se lever, et à ce moment, nous entendons un fort bruit off d'une pierre jetée dans l'eau. Transition avec le :

''' <span id="ancre_30">Plan</span> 68 : ''' ''1h 02' 55''&quot; : Plan moyen en plongée à l'intérieur d'un puits. Reflux de l'eau après la chute de la pierre. L'eau à des reflets acier, comme s'il s'agissait d'une eau lourde, métallisée. On dirait du mercure. (Cf. Photogramme - Puits 1.)

Andreï Tarkovski, Stalker. Photogramme Puits 1 : Plan 64. Photogramme Puits 1 : Stalker, Plan 64.
Après la chute d'une pierre dans un puits d'eau : l'eau à des reflets acier. L'image suggère-t-elle "l'œil de la Zone" ?

A ce moment, le Stalker récite en voix-off un poème. La poésie devient de la sorte un élément de la part irrationnelle de la Zone. Le poème est composé de deux parties, la première est en noir et blanc, la seconde en couleur. La première partie concerne des appréciations sur les passions : (Voix-off du Stalker) "(…) L'essentiel est qu'ils (croient en eux-mêmes. Et deviennent fragiles comme des enfants. Car la faiblesse est grande tandis que la force est minime." [1]

''' <span id="ancre_30">Plan</span> 69 : ''' ''1h 03' 43''&quot; : C'est la partie en couleur du poème. Le Stalker est accroupi dans l'encadrement d'un passage étroit. Il descend prudemment face à nous. Le poème est un extrait d'une citation du Tao-Tö-King de Lao-Tseu. [2]

_______________

[1] Une partie de ce poème est cité dans le cahier journal d'Andreï Tarkovski, Cahier Journal 1970-1986, op. cit.,p. 158 : 28 décembre 1977, c'est donc au cours de la réalisation du film :
"Quand un homme naît, il est faible et souple, quand il meurt, il est fort et raide.
Quand un arbre croît, il est souple et tendre; quand il devient sec et dur, il meurt.
La dureté et la force sont les compagnons de la mort.
La souplesse et la faiblesse traduisent la fraîcheur de la vie.
C'est pourquoi ce qui a durci ne vaincra pas."
[2] Lao-Tseu : (…) "Philosophe chinois, 604-520 Av. J.-C. contemporain et adversaire de Confucius. D'après la légende, sa mère le conçut d'un rayon d'étoile, le porta quatre-vingt et un ans dans son sein, et il vint au monde avec des cheveux et des sourcils blancs, d'où son nom de Lao tseu (vieillard-enfant.) (…) Vite dégoûté de la vie publique, il s'en fut chercher la paix dans un ermitage, sur une montagne… où il composa l'œuvre unique le "Tao-Tö-King". (…) Sa philosophie spiritualiste, presque monothéiste, tend à développer l'exaltation religieuse et le mépris des choses terrestres." (Encyclopédie Larousse.) Une hypothèse d'interprétation de la légende pourra être la suivante : la mère c'est la terre, le sein c'est la montagne, quatre-vingt et un est un nombre cubique : trois fois trois fois trois. " Le cube symbolise le monde matériel et l'ensemble des quatre éléments… Dans un sens mystique, le cube a été considéré comme le symbole de la sagesse de la vérité et de la perfection morale… Il est le modèle de la Jérusalem future, promise par l'Apocalypse… C'est aussi, à la Mecque, la Kaaba, saint des saints de l'Islam, dressée au centre de la grande Mosquée. C'est cet édifice, de forme cubique comme l'indique expressément son nom (Kaaba = Cube.) qui contient la célèbre "pierre noire" censée avoir été donné à Abraham par l'archange Gabriel." (Chevalier/Gherrbrant, Dictionnaire des Symboles, op. cit., p. 328.)


<center>* </center>





<center>* </center>



<center>* </center>




<center>* </center>


====Liens spécifiques du film====


Voir : ''[[Miroir (Le)|Miroir (Le)]]''



<center>* * *</center>



== Voir aussi ==

*[[Oiseau]]


<center>* * *</center>


== Notes et références ==
<references />



<center>* * *</center>




[[#ancre_1|Haut de page]]




[[Thèse:Introduction|Introduction à la cinémancie]]




[[Dictionnaire:Liste des mots|Liste des mots]] - [[Dictionnaire:Liste des films|Liste des films]] - [[Dictionnaire:Liste des réalisateurs|Liste des réalisateurs]]
Bureaucrate, administrateur
5 931
modifications