« Dictionnaire:Mode d'emploi » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{|class="wikitable center" | {|class="wikitable center" | ||
|- | |- | ||
| <span style="color:#0000f1">'''[http://www.projet-e3.com/ | | [[Fichier:Projet_E_ye_What is Art_I_2.jpg|150px|thumb|right|alt=Le Pitch : Le Musée portable universel : Projet E'ye : What is Art ? | ||
Faire circuler un « musée portable, universel » de ville en ville (Alsace - France). Le public n'a pas le temps d'aller au musée, c'est donc le musée qui va chez eux.|''E'ye : What is Art ?'']] | |||
<span style="color:#0000f1">'''Exposition Dimitri Dimitriadès : [http://www.projet-e3.com/exposition-lart-de-deux-mains-a-bale/ L'Art de « Deux-mains »] (*)<ref>(*) A word about the title of the exhibition: « L'art des deux-mains ». There is a witty remark, in French : Deux = Two ; Main = Hand ; Demain = Tomorrow. So : Deux mains (two hands) = demain = tomorrow.</ref> à la Galerie Rosshof, Bâle, Suisse.'''</span><br/> ''Sous-titre de l'Exposition : [http://www.projet-e2.com Projet E], Introduction [http://www.projet-e3.com/projet-eye-what-is-art-version-i-2/ '''Projet E'ye : What is Art ?''' ]- 2004 - 2014''<br/> | |||
<br/> | |||
'''Le Pitch''' : Le Musée portable universel : ''Projet E'ye : What is Art ?''<br/> | |||
<small>Faire circuler un « musée portable, universel » de ville en ville. Le public n'a pas le temps d'aller au musée, c'est donc le musée qui va chez eux.</small> | |||
|} | |} | ||
[[Fichier:modeemploip.jpg|450px|thumb|right|alt=Modèle général pour la présentation des figures.|]] | [[Fichier:modeemploip.jpg|450px|thumb|right|alt=Modèle général pour la présentation des figures.|]] |
Version du 18 juin 2014 à 14:08
Exposition Dimitri Dimitriadès : L'Art de « Deux-mains » (*)[1] à la Galerie Rosshof, Bâle, Suisse. |
Nous aurons à notre disposition des photogrammes issus de films pertinents d'un point de vue cinémantique.[2]
La mise en page d'une figure s'articule en général, sur quatre rubriques. Pour certaines figures, le modèle n'est appliqué qu'en partie. (Cf. Modèle général pour la présentation des figures.) Elles sont les suivantes :
I - Les titres de films
« J'allais toujours accorder un rôle important au titre que j'ajoutais et traitais comme une couleur invisible. »
— Marcel Duchamp.[3]
En forme de tableau, cette rubrique concerne les titres de la figure donnée. La figure du cheval par exemple, propose les titres des films suivants : Le Cheval qui pleure, de Marc Donskoï ; La Chevauchée fantastique, de John Ford ; Les Chevaux de Feu, de Serge Paradjanov. Dans chaque film le cheval acquiert une certaine importance, dans Les Chevaux de Feu par exemple, les chevaux n'ont pas une implication directe dans la diégèse du film. Ils ont plutôt une fonctionnalité poétique. Ce qui nous intéresse dans cet aspect de répertoire de titre d'une figure, c'est justement les métamorphoses que subit une figure chez un auteur. Nous avons vu l'importance des titres chez Andreï Tarkovski.
II - Autres titres de films
Nous gardons l'exemple du cheval, pour lequel nous proposons Andreï Roublev, Nostalghia, d'Andreï Tarkovski, 1900 (Novecento) de Bernardo Bertolucci ou Viridiana, de Luis Buñuel, dans ces films le cheval joue un rôle relativement important.
Innovation de 2011
Plusieurs possibilités sont proposées :
1 - Andreï Roublev (en noir) : Seulement le titre du film ;
2 - Andreï Roublev (en bleu) : Le titre du film a un lien dans la même page ;
- Avec le symbole § : cela implique qu’il y a un lien dans un paragraphe sur le film cité, mais dans une autre page ;
- Avec le symbole Φω. (abréviation photogramme) : cela implique qu’il y a un lien avec un photogramme du film, dans une autre page.
Innovation de 2012 : Publication dans le site de la Cinémancie
Le contenu du site est sous la licence CC, Creative Commons (Paternité à l’auteur – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modification 3.0 non transposé). Vous pouvez consulter la page suivante
Toutefois, les auteurs qui souhaitent publier dans le site de la Cinémancie, et qui estiment avoir des informations susceptibles de contribuer à élargir certains contenus, il est souhaitable d’accepter la licence CC, citée plus haut ; et d’autre part, de suivre, éventuellement, le protocole suivant :
Titre du paragraphe
Nom auteur alpha ou pseudo
auteur.alpha@adresse |
III - Photogrammes d'extraits filmiques
Analyse de certains faits pertinents et liens spécifiques du film.
L'abréviation d'un photogramme est représentée par le symbole suivant : Φω. (C'est une association de deux lettres de la langue grecque, le «phi» et l'«oméga» qui donne «Pho».)
IV - Croyances symboliques et/ou superstitieuses
Rappel élémentaire de quelques croyances qui persistent dans nos sociétés.
Notes et références
- ↑ (*) A word about the title of the exhibition: « L'art des deux-mains ». There is a witty remark, in French : Deux = Two ; Main = Hand ; Demain = Tomorrow. So : Deux mains (two hands) = demain = tomorrow.
- ↑ Entre autres : Bergman, Bresson, Buñuel, Bertolucci, Scorsese, Konchalovski, Angelopoulos, Howard Ron, Herzog, Mizoguchi.
- ↑ Bernard Marcadé, Marcel Duchamp, Éditions Flammarion, 2007, p. 35.
SOUVENEZ-VOUS DE LA GRÈCE |
DEVENEZ CO-PRODUCTEUR - CATASTROIKA CATASTROIKA cherche les conséquences de la liquidation totale de la Grèce. |
CATASTROIKA - Le film |